9 avr. 2012

QUESTION | KONTSULTA | CONSULTA

Afin de récolter des fonds pour l'école, nous avions aussi pensé d'organiser un vide poussette / grenier a l'école. Qu'en pensez-vous? Nous voudrions savoir votre avis avant de commencer à organiser quoi que se soit....

Eskolarako xoxak biltzeko asmoz, ganbara-uste / hau ttikien gauzen salmenta antolatzea okurritu zitzaigun. Zer iruditzen zaizue? Edozen antolatzen hasi baino lehen zuen iritzia jakin nahiko genuke.....

Con el fin de recaudar más fondos para el cole, habíamos pensado en organizar un mercadillo con cosas de niños en el cole, pero antes de empezar con toda la organización, nos gustaría conocer vuestra opinión, si lo véis posible, etc...

CRÊPES | KREPE-SALMENTA | VENTA DE CREPES

Parents,
Afin de récolter des fonds pour les activités éducatives, les délégués des parents d'élèves organisent une vente de crêpes le vendredi 13 avril à partir de 16 h 30 dans la cour de l'école.
Les crêpes seront à apporter à l'école le vendredi 13 avril au matin.
Merci de votre participation
-------
Guraso agurgarriak,
Haurrek eskolan egiten dituzten hainbat jardueraren finantzamendurako dirua biltzeko asmoz, gurasoen ordezkariok krepe-salmenta antolatu dugu. Datorren ostiralean, apirilak 13, izango da 16H30etatik aurrera eskolako patioan.
Ahal duzuenek, krepeak ostiral goizean bertan ekarri mesedez.
Mila esker parte hartzeagatik.
-------
Queridos padres y madres,
con el fin de recaudar fondos para actividades pedagógicas para los niños, los delegados organizamos una venta de crepes para este viernes, 13 de abril, a partir de las 16h30 en el patio del cole. El que pueda, por favor que traiga crepes el mismo viernes a la mañana para que las podamos vender a la tarde. ¡Mil gracias por vuestra participación!